| Made in Japan - 1 |
[Nov. 29th, 2009|12:31 am] |

Попробовала разобрать фотки из поездки, неэффективно что-то. Легче выкладывать их без системы по настроению.
( Осенние краски ) |
|
|
| Кулинарное |
[Jul. 24th, 2009|11:53 am] |
Нашла способ приготовлания confit de canard, или, по-местному, confit of duck без ущерба здоровью. Главное перед готовкой хорошо поесть, можно даже по такому поводу купить что-нибудь готовое, чтоб осталось достаточо времени для confit. Тогда можно держать confit в духовке рекоменуемые и 3, и 4 часа, сам рецепт несложный. Полученное блюдо будет замечательным ужином следующего дня. |
|
|
| Дорожное |
[Jul. 24th, 2009|11:52 am] |
Пользуюсь теперь другим маршрутом для поездок на работу. Плавное спокойное вождение по полупустой Beach Rd на неизменных 60-ти км/ч с ласкающими взор морскими видами сменилось на урбанистические гоночки по Nepean Hwy среди разозленных и спешащих водителей, с кучей светофоров и скоростью, скачущей между 0 и 80. Ух, надо все время глядеть в оба. А еще теперь по пути несколько школьных переходов, на которых работают Crossing Supervisors в желтых одежах, яркие как попугаи. И вид у них, когда они свистят в свисток и переводят детей такой, как будто они только что спасли их и вытащили из лап зла. Как водитель я ощущаю себя на стороне зла, одной из армии плохишей. |
|
|
| Kronos Quartet |
[Jun. 7th, 2009|04:29 pm] |
Замечательные музыканты, волшебная музыка. Это уже тот уровень, когда неважно, что играют, главное, как играют. Программа включала в себя произведения композиторов совершенно разных и далеких как в географическом, так и в культурном понимании стран: Австралия, Ирак, Иран, Швеция, Сербия, Польша... Представление сопровождалось свето-цветовыми эффектами. По-моему, музыкантам удается так преподнести классическую музыку, что не возникает мысли о классике, как о чем-то пыльно-академическом, оторванном от современной жизни, куда ходят только старушки. Какое-то биение жизни в их музыке ощущается. На бис исполнили Sigur Ros, музыку для фильма The Travelling Birds (Le peuple migrateur). Вот как, а я и не подозревала, что между ними и одним из удивительных фильмов есть какая-то связь!
http://www.youtube.com/watch?v=VW43jE7Oj_0 |
|
|
| Влопоездка |
[May. 31st, 2009|07:17 pm] |
Состоялась по Lilydale–Warburton Rail Trail, бывшая железная дорога. Настолько бывшая, что никаких следов от рельсов-шпал уже не осталось. С погодой повезло, утром был очень красивый туман. Камеры с собой не было, пришлось пустить в ход мобильник. На заднем плане - Yarra Ranges и, увы, уже остатки тумана:
 |
|
|
| Осень |
[May. 17th, 2009|10:20 pm] |
Побывали в Dandenong Ranges Park, там осень и красота, жёлтые листья под ногами; долгую прогулку по лесу завершили костёрчиком.
 |
|
|
| Поляризационный фильтр |
[Jan. 4th, 2009|01:15 pm] |
У меня теперь есть п. фильтр, так что фотик может воспроизводить все так, как видно через темные п. очки. Особенно эффект поляризации света заметен, если смотреть в солнечный день на воду - все блики на воде гасятся, и если вода чистая, то у берега видно дно.
Вот что получилось в результате сегодняшней пробы п. фильтра, одна фота ( без фильтра ), другая ( с ним ) |
|
|
| (no subject) |
[Jan. 4th, 2009|12:54 pm] |
Посмотрели фотографии Andreas Gursky, выставка проходит в NGV. Фотографии цветные распечатаны очень большим форматом в несколько метров. Технически все безупречно. У меня каждая работа создавала двойное впечатление: издалека, когда подходишь к фото, избражение кажется набором абстрактных линий, цветных пятен, пытаешься выстроить какой-то зрительный образ, но не получается до тех пор, пока не заметишь где-нибудь фигурку человека, после чего сразу проясняются и масштаб, и все другие предметы, а потом и множество мелких деталей, как например в работе "99 cents". Выставка очень понравилась, раньше не знала об этом художнике. Информацию о нем и ссылки можно найти в википедии, но на компьютерном мониторе фотографии не производят такого же впечатления, как живые работы. |
|
|
| С Новым Годом! |
[Jan. 1st, 2009|03:19 pm] |
Счастья и исполнения желаний в Новом Году!
 |
|
|
| Эта неделя |
[Dec. 25th, 2008|08:04 pm] |
3.8к с холмом вверх. 22 мин. Ботанический сад, аромат липового цвета. 5к без холмов. 32 мин. Мордиаллок-Челтенхм-Мордиаллок. Волны и бриз. |
|
|
| Вечер |
[Dec. 22nd, 2008|09:02 pm] |
 |
|
|
| Книжечки |
[Nov. 9th, 2008|05:50 pm] |
 Невеселые рассказы у Людмилы Стефановны, неблагополучно там как-то у всех, и вместе с тем на чьи-то жизни сильно похоже, вроде бы почти знакомые образы за героями намечаются, листаешь один за другим рассказики, сложно оторваться, потому что из серии "а вот одна моя знакомая женщина рассказывала..." и ничего не поделаешь, дальше читаешь. Заглянуть любопытно, но туда, к героям, совсем не хочется. Читала что-то ее в школьное время, запомнилось, т.к. уж больно она контрастировала тогда на фоне других настроений своим безоценочным, не черно-белым отношением к своим героям. |
|
|
| И о погоде |
[Nov. 9th, 2008|12:11 pm] |
А погодка-то налаживается, хочется в воду, чуть-чуть вот еще потеплеет и начнем!

Веложизнь вдоль берега бурлит:
 upd: не утерпели, начали сегодня. ну и что, что вода холоднючая, зато настоящая солено-морская |
|
|
| Не бывает плохой погоды |
[Nov. 4th, 2008|08:47 pm] |
Бывает неправильная одежда. А бывает правильная, особенно для спорта. Испытала новые штаны для велика, результаты превзошли ожидания, да, оказывается есть такая одежда для спорта, в которой не холодно и не жарко, даже когда педали вовсю крутишь, которая дышит, но и не продувается ветром, одним словом, More Than Fabric, But Science, как заявлено. Проехано в них Mordialloc-Dandenong-Carrum, последний кусок обратно на поезде, т.к. даже такой Fabric не заменяет нетренированных мышц, открытие весенне-летнего сезона для меня, между прочим. В Dandenong был замечен расцвет мультикультур-мультур, мы там были буквально белыми воронами. Зашли по рекомендации в афганское кафе, вот это шашлык! А с виду очень неприметно, и не подумаешь, что там такой вкуснятиной балуют. На вопрос, какие специи использованы, в чем мясо замачивают, хозяева мило улыбнулись, но секрета не раскрыли, сказали, что сложная очень технология, так вот в двух словах не расскажешь. Восток - дело тонкое. Ну что ж, если там еще окажусь, непременно надо будет зайти. Ради такого стоит педали покрутить. В правильной одежде, конечно. |
|
|
| Физический труд |
[Nov. 3rd, 2008|10:39 pm] |
|
Нет, не облагораживает ничуть. Сколько раз пробовала. С каждым разом все более и более неблагородные чувства порождаются. Я за роботовладельческий строй. |
|
|
| Это же бублегум! |
[Nov. 3rd, 2008|10:24 pm] |
|
А toffee - ириска, и как это я раньше их не замечала, но это и к лучшему - незаслуженное истязание зубов. |
|
|